宁波及时雨私家侦探
ABOUT US
宁波侦探

西班牙“东野圭吾”所著的《大侦探福尔摩斯》

更新时间:2023-06-12  浏览数:

作家多明戈·比利亚尔被誉为西班牙的“东野圭吾”,他的里奥·卡尔达斯侦探小说三部曲的前两部《水眼》、《水手之死》和《最后的渡船》已被翻译成中文米田,南开大学西班牙语教师,东方出版社出版。

《水之眼》和《水手之死》【西】多明戈·比利亚尔,米田译,东方出版社译

宁波侦探调查公司_上海侦探公司福邦调查_宁波侦探调查选宁波邦越调查

Domingo Villar 饰演的 Caldas 是一位沉默寡言、沉思的侦探,热爱美食、白葡萄酒和爵士乐。 除了在刑警队工作外,他还兼职做电台广播宁波调查取证事务所,是维哥有名的“电台红人”。 他的助手埃斯特维兹鲁莽且直言不讳。 虽然他总是带来不必要的麻烦,但他强健的体魄和话多嘴快的习惯,常常在关键时刻为案件的调查护航。 与柯南道尔笔下的福尔摩斯和华生相比,这个看似格格不入、诡异荒诞的组合,少了一份天马行空的叛逆与怪癖,多了一份对世界的深刻理解。 照顾他们,我们依然能从他们身上感受到深植于西班牙民族性格中的理想主义和骑士精神。

《水之眼》作为序幕,是多明戈·比利亚尔的开山之作。 故事始于躺在公寓里的萨克斯手赤裸的尸体。 随着卡尔达斯和埃斯特维斯对案件的调查逐渐深入,隐藏的情感纠葛浮出水面。 两名警员不断徘徊在凶手精心设计的疑案漩涡中,仿佛触手可及的真相,却又即将坠入漩涡的深处,成为罪犯的傀儡。 好在卡尔达斯探长对细节的敏锐观察和对真相的不断追寻,让他们爬上了漩涡的边缘,重新回到案件的开头重新审视,而故事情节也在瞬间发生了翻天覆地的变化,而它在鼓掌。

宁波侦探调查选宁波邦越调查_上海侦探公司福邦调查_宁波侦探调查公司

《水眼》让多明戈·维拉尔跻身西班牙侦探悬疑小说作家之列,系列的第二部《水手之死》真正奠定了作者在侦探悬疑小说殿堂的地位。 作者将案件的第一现场转移到了加利西亚自治区西南边境的蓬克松港。 海上漂流的幽灵船,死去的船长复仇归来,别有用心的涂鸦,故事从一开始就笼罩在哥特式的诡异气氛中。 小镇居民保守秘密,成为凶手背后默默无闻的集体共犯。 侦探一层层剥茧,却发现这具新发现的漂浮在海边的水手尸体,竟然与13年前发生在附近港口的一起女性失踪案有关。 隐藏在浓雾中的凶手身影看似触手可及,却时隐时现,躲在这些案件深陷其中的人身后,与侦探进行着一场焦灼的拉锯战。 凶手的身份一次次被锁定,一次次推翻。 剧情跌宕起伏,让人屏息凝神,直到谜团最终解开。

多明戈·比利亚尔将卡尔达斯探长的个人生活融入系列小说中西班牙“东野圭吾”所著的《大侦探福尔摩斯》,成为每个案件叙事背后的另一条主线。 父亲的孤独生活,妻子的离异,以及他在电台工作的不如意,卡尔达斯在生活中的隐忍和逃避,与他办案的果敢和进取形成鲜明对比。 虽然案情扑朔迷离,真相总有一天会水落石出,但人生的逻辑却更加错综复杂宁波侦探调查公司,成了一团无法破解的烂摊子。 因此,多明戈维拉笔下的卡尔达斯探长不再是一个象征性的人物,而是一个饱满自然的人物,有着自己的烦恼、迷茫和无法解开的心结。 另外,作者选择了一些有代表性的人物来描写群像,其实也反映了作者对社会问题的关注和反思。

多明戈·比利亚尔将故事背景设定在西班牙西北部的加利西亚自治区,这里阴晴不定的天气、刺骨的海风和西班牙式的明亮形成明暗对比。 译者米田是一名在西班牙留学的博士生,对这个实行议会君主立宪制的欧洲王国的风土人情非常熟悉。 她忠于原著,在《新大雅》中,读者们跟随卡尔达斯探长的脚步,徜徉在维戈的大街小巷、种植着葡萄藤的庄园、铺满柔软白沙的海滩、热闹的周末鱼市、海边的渔村和山顶的教堂,他和多明戈·比利亚尔共同绘制了一幅加利西亚的地理图; 西班牙海鲜饭、加利西亚炖章鱼、鹅颈藤壶,各种甜点和酒不时穿插在正文中,不禁打动读者的味蕾; 对绘画艺术的描写,带给读者一场视觉、听觉、味觉的全方位盛宴。 (金鑫)


宁波侦探

24小时免费咨询电话:135-8827-4422
微信:135-8827-4422
地址:浙江省自由贸易试验区